I just received this email from ChinaAid:
With the increased pressure from people of justice around the world requiring the truth about kidnapped Christian attorney Gao Zhisheng, the Chinese government has been forced to respond. Ambassador Zhou Wenzhong recently issued the first official letter about Gao, in reply to a letter from Senator Byron Dorgan, Chairman of Congressional-Executive Commission on China.
According to the Ambassador, Gao is "currently serving probation" and "the public security authority has not taken any mandatory action against him." Obviously, this is a misdirect of information as Gao was last seen being hauled away by Chinese security officials.
We are very concerned about Gao's whereabouts and his condition. In the past, Gao has been repeatedly kidnapped and tortured by Chinese officials for his work defending house church Christians and others persecuted for their beliefs. There is no reason to believe that this has stopped now.
Prior to his first kidnapping, Gao told his wife that if he should be persecuted for speaking the truth, he believed that people of justice throughout the world would stand with him.
Our friends in Washington, DC, have strongly encouraged us to increase the pressure on the Chinese government, and we need your help. Please help us by flooding Chinese embassies around the world with phone calls on behalf of Gao Zhisheng's wife and children to urge that the Chinese government immediately reveal Gao's whereabouts and condition.
» Go to www.FreeGao.com now for contact numbers for the Chinese Embassy
in your region and a sample script for your phone call.
Please continue to spread the word to family and friends about www.FreeGao.com and encourage them to watch the video and sign the petition. We continue to push toward 100,000 signatures on behalf of Gao Zhisheng which we will deliver to Chinese and U.S. officials to give voice for justice on Gao's behalf.
ChinaAid appreciates the continued support of all of our friends. Your financial support enables a sustained cry for freedom for Gao Zhisheng and many others persecuted in China. We are committed to pressure the Chinese government until justice is brought to victory. Thank you for your partnership to free Gao Zhisheng and to expose, to the world, the truth regarding his case.